Всероссийская библиотека иностранной литературы им.М.И Рудомино и Ассоциация «Мосты культуры/Гешарим» при поддержке ряда спонсоров, в числе которых и Российский еврейский конгресс, провели торжественный вечер в ознаменование начала проекта «Двадцатилетие возвращения еврейской книги на русском языке в Россию».
Всероссийская библиотека иностранной литературы им.М.И Рудомино и Ассоциация «Мосты культуры/Гешарим» при поддержке ряда спонсоров, в числе которых и Российский еврейский конгресс, провели торжественный вечер в ознаменование начала проекта «Двадцатилетие возвращения еврейской книги на русском языке в Россию». В рамках проекта открылась книжная выставка и будет работать лекторий с участием преподавателей московских вузов и Иерусалимского университета. На выставке были представлены издания, вышедшие в издательствах РОСПЭН, РГГУ, «Лехаим», «Текст», «Холокост», «Мосты культуры/Гешарим».
В Овальном зале Библиотеки Иностранной литературы собрался цвет московской интеллигенции, которая читает, пишет, переводит, комментирует и издает еврейские книги на русском языке.
Вечер открыла директор библиотеки Е.Ю. Гениева, которая рассказала о том, как 20 лет назад библиотека открывала первую выставку еврейской книги в России.
Полномочный министр посольства Государства Израиль в Российской Федерации Р.Розенблит говорил о том, что эта выставка – этап большого пути.
Исполнительный вице-президент Российского еврейского конгресса доктор В.Чернин – поэт и литературовед – говорил об истории еврейской книги в России и ее центральном персонаже – еврейском книгоноше. Впервые он появился в произведениях классика еврейской литературы Менделя Мойхера Сферема. Сначала он привозил книги на продажу в местечки, потом стал добровольным общественным распространителем единственного легального советского журнала на идише «Советиш геймланд». Затем он принялся распространять нелегальную еврейскую литературу в формах сам- и тамиздата. В зале присутствовали люди, посвятившие немало времени и сил этому опасному занятию.
Сегодня еврейский книгоноша – М. Гринберг. Е.Сатановский назвал фигуру еврейского книгоноши героической и отметил, что фигура самого М.Гринберга стремится к идеалу, т.е. к форме шара.
Центральную мысль собрания выразил профессор А. Ковельман, сказавший, история уже совершилась, а мы еще живы. Теперь главное – не опозориться.
В заключение официальной части генеральный секретарь Евроазиатского еврейского конгресса профессор М. Членов вручил главе Ассоциации «Мосты культуры/Гешарим» медаль за выдающийся вклад в развитие еврейской культуры и общинной жизни и деятельность, направленную на укрепление взаимопонимания и дружбы между народами.
Благодаря гостей, М. Гринберг отметил, что самое главное в издательской деятельности – это мосты: и между культурами, и между читателями и писателями, которые не существуют друг без друга. И он рад видеть и тех, и других в этом зале.
Неофициальную часть украсил Псой Короленко, певший на многих языках, и изобильный фуршет.
Мы уйдем, а «еврейский книжный шкаф» останется.